Pensez à conserver la source de votre texte et
merci de donner la référence de notre site web aux personnes que vous connaissez.

MOHAMMED STAFAK AL BARI
O MOHAMMED LE CRÉATEUR T'A ÉLU

 

MOHAMMED, le Créateur t'a élu.

Par le cœur, je te loue

La langue ne pouvant le faire.

 

Décrire le Bien-Aimé‚ est au-dessus de mes moyens.

J'aimerais te glorifier, "O Taha

Mais les mots ne peuvent te décrire.

Certaines louanges n'atteignent en rien ta juste Valeur,

Toute comparaison étant vaine par rapport à ce que tu es.

Tel des étoiles dans leur cid,

Ma vue faible ne peut t'atteindre.

Et de loin, tu apparais à mes yeux.

Elevé comme les Pléiades, tu es un astre scintillant.

O Mohammed, le Créateur t'a élu.

 

Par le cœur, je te loue

La langue ne pouvant le faire

Décrire le Bien-Aimé‚ est au-dessus de mes moyens.

 

Si cette communauté‚ te connaissait,

Elle consacrerait sa vie à te mentionner

En toi est la richesse sans peine.

Egaré, celui qui préfère autre chose a toi.

La terre entière et le Ciel, Le Trône et le Calame sont issus de ta lumière.

La, ma raison est impuissante.

Que puis-je dire de celui qui accomplit l'ascension ?

O Mohammed, le Créateur t'a élu.

 

Par le cœur, je te loue

La langue ne pouvant le faire

Décrire le Bien-Aimé‚ est au-dessus de mes moyens.

 

La lumière de Dieu est incomparable.

L'incapacité‚ à la décrire est une sagesse.

Si j'osais le faire, ce serait prétention.

Cependant, je peux dire un mot :

N'a surpassé‚ le tout: source et ramifications.

Envoyé‚ aux créatures comme Miséricorde, Je me confie à lui

"Et Dieu m'en est témoin",

Humble, soumis et nécessiteux.

O Mohammed, le Créateur t'a élu.

 

Par le cœur, je te loue

La langue ne pouvant le faire

Décrire le Bien-Aimé‚ est au-dessus de mes moyens.

 

Le mensonge n'accroît pas le courage.

Sans toi, je n'aurais jamais connu le Tout-Puissant,

Ni religion, ni prière, ni direction.

Ta grâce nous a manifestement submergés.

Par elle, j'ai acquis puissance et renommée.

Sur terre, comme au ciel je m' enorgueillis.

Epris de toi toute la vie,

Mon cœur palpite, mes larmes abondent.

O Mohammed, le Créateur t'a élu.

 

Par le cœur, je te loue

La langue ne pouvant le faire

Décrire le Bien-Aimé‚ est au-dessus de mes moyens.

 

Le Seigneur de la Création t'a béni,

O Maître de tous les maîtres, je te désire avec ferveur.

Cet éloge est ma supplication.

J'espère l'heureuse issue au jour de ma mort

Et lors de la résurrection ;

Ainsi qu'a ma famille entier et les pauvres en Dieu.

Les croyants espérant aussi en ta grâce.

Mon cœur est si faible et craint la tourmente.

O Mohammed. le Créateur t'a élu.

 

Par le cœur. je te loue

la langue ne pouvant le faire

Décrire le Bien-Aimé‚ est au-dessus de mes moyens.

 

Ou sera la demeure ? Comment serai-je reçu?

Après la séparation. Dieu le sait.

Je crains qu'au Jour Terrible.

La confusion me gagne " Abû I-Qasim "

Pardon, " Imam des Envoyés !

Ne plaise a Dieu. Tu ne peux abandonner le faible.

Je suis convaincu que tu comprendras mes excuses.

La vieillesse m' a touché‚ et l'époque est amère.

O Mohammed, le Créateur t'a élu.

 

Par le cœur, je te loue

La langue ne pouvant le faire

Décrire le Bien-aimé‚ est au-dessus de mes moyens.

 

J'ai tellement confiance en toi ;

Impossible que tu m'abandonnes !

Cependant le fardeau de mes péchés m' effraye.

Oh! combien j'ai désobéi !

O Dieu ! Pour Ben AlAWI prends pitié

Délivré-le des chagrins de ce monde

A chaque instant, le Créateur t'a élu.

 

Par le cœur, je te loue

La langue ne pouvant le faire

Décrire le Bien Aimé est au-dessus de mes moyens.


Source: poème du soufi Shaykh Ahmad al alawi

Traduit par Sidi Abdl al-jamil (Johan Cartigny)

...www.lespasseurs.com



Retourner aux Textes à Méditer

Tous droits réservés pour tous pays Copyright © les Passeurs